Из Бурдильена

The night has a thousand eyes" *

*Ночь смотрит тысячами глаз, А день глядит одним; Но солнца нет — и по земле Тьма стелется, как дым.

Ум смотрит тысячами глаз, Любовь глядит одним; Но нет любви — и гаснет жизнь, И дни плывут, как дым.

* Ночь смотрит тысячами глаз (англ.).

1874

Темы стихотворения "Из Бурдильена": Жизнь Природа Короткие стихи
Поделитесь с друзьями стихотворением Якова Петровича Полонского "Из Бурдильена"
← Предыдущий стихВ хвойном лесу

Другие стихи Якова Петровича Полонского

Зной — и все в томительном покое —
В пятнах света тени спят в аллее…
Только чуткой чудится лилее,
Что гроза таится в этом зное.

...

Мой ум подавлен был тоской,
Мои глаза без слез горели;
Над озером сплетались ели,
Чернел камыш,- сквозили щели
Из мрака к свету над водой.
...

Недавно ты из мрака вышел,
Недавно ты пошел назад,
И все ты видел, все ты слышал, —
И все ты понял невпопад…

...

Писатель, если только он
Волна, а океан — Россия,
Не может быть не возмущен,
Когда возмущена стихия.
Писатель, если только он
...

Не мои ли страсти
Поднимают бурю?
С бурями бороться
Не в моей ли власти?.

...

Написать комментарий к стихотворению "Из Бурдильена"
Ответить на комментарий