Лорд Дервентуотер

Король сочинил посланье, Приложил золотую печать И послал его лорду Дануотерсу, Наказав тотчас прочитать. А послал он его не с пажом, не с пажом, Не с лордом каким-нибудь, — Благороднейший рыцарь Шотландской земли С письмом отправился в путь. Как первую строчку Дануотерс прочел — Довольной улыбка была, А как прочитал половину письма Слеза за слезой потекла. «Коня мне скорее! — он приказал.— Коня мне скорее сюда! Мне в славный город Лондон спешить Нужно, как никогда!» Тут с родильной своей постели Жена говорит ему: «Составь завещанье, Дануотерс, Чтоб по слову нам жить твоему!» «Я тебе оставляю, мой старший сын, Все з’aмки в поместьях моих. А тебе оставляю, мой младший сын, Десять тысяч монет золотых. Оставляю прекрасной леди моей, Богоданной моей жене, Ровно треть наследных владений моих, Чтоб жила госпожой, как при мне». Даже мили не проскакали они, И споткнулся скакун под ним; «Дурная примета! — Дануотерс сказал.— Не вернусь я домой живым!» В славный город Лондон примчав, он пошел Ко двору короля самого. В славном городе Лондоне лорды и знать Обвинили в измене его. «Я — предатель! Предатель! — он говорит.— Оттого, что верно служу. Оттого, что для Якова-короля Пять тысяч войска держу. В славном городе Лондоне лордов и знать Мою казнь прошу посетить, В славном городе Лондоне лордов и знать Мою леди прошу не забыть. А сто фунтов, что в правом кармане моем, Раздайте — меня помянуть! А сто фунтов, что в левом кармане моем, Раздайте кому-нибудь!»

Поделитесь с друзьями стихотворением Роберта Бёрнса

Другие стихи Роберта Бёрнса

Под праздник, под воскресный день,
Пред тем, как нa ночь лечь,
Хозяйка жарить принялась,
Варить, тушить и печь.
Стояла осень на дворе,
...

Любовь и бедность навсегда
Меня поймали в сети.
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба —
...

Об этой девушке босой
Я позабыть никак не мог.
Казалось, камни мостовой
Терзают кожу нежных ног.
Такие ножки бы одеть
...

Со мной жена не ладит,
Колотит, а не гладит.
Тому, кто волю даст жене,
Она на шею сядет.
Я в ней мечтал найти покой,
...

Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней?
За дружбу старую —
...

Написать комментарий к стихотворению "Лорд Дервентуотер"
Ответить на комментарий